■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 Go ahead and laugh. 《ゴウアヘッドゥアンラフ》
【意味】笑いたければ笑えば
【ニュアンス解説】直訳は”どうぞ笑ってください”ですが、強い口調で
言うと”笑いたければ笑えばいい”というニュアンスになります。
Go ahead and ~で、どうぞ~してください、~したければすればいい
などという意味になります。
【例文】
1.失敗
A.I told you.
(だから言ったじゃないか。)
B.I know I made a mistake. Go ahead and laugh.
(ミスしたってことくらいわかってるわ。笑いたければ笑えばいいじゃない。)
A.Calm down.
(落ち着けよ。)
2.はっきり言って
A.Do you want to break up with me?
(別れたいの?)
B.This relationship is not working out at all.
(俺たち全然上手く行ってないよな。)
A.Go ahead and say it.
(そう言いたいなら、言えばいいじゃない。)
Go ahead and eat. どうぞ食べてください。
Go ahead and have a seat. どうぞ座ってください。
など、普通の場面でも使えるので、どんどん応用しましょう。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5509】How about checking out the Christmas lights?:クリスマスのイルミネーションを見に行かない? - 2025年12月14日
- 【No.5508】touch base:連絡を取る/確認する/簡単に話す - 2025年12月13日
- 【No.5507】We have to shovel the snow off the roof.:屋根の雪かきをしないと - 2025年12月12日






