何気ない一言

drop everything:すべてをやめる

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】drop everything《ドゥロップエヴリティン(グ)》 

【意味】すべてをやめる/すべてを投げ打つ

【ニュアンス解説】dropには「落とす」の他に「やめる」
という意味があり、drop everythingでは
今現在やっていることをすべてやめてしまう、という意味になります。

【例文】

1.仕事で転勤する

A.I just got asked to move to New Zealand.
(ニュージーランドに引っ越してほしいって今言われたよ。)

B.What? But you can't drop everything and just move, right?
(え?でもここでの生活をやめて、すぐには引っ越せないでしょう?)

A.Yeah, I need to think about it.
(そう、ちょっと考えてみないと。)

2.夢の実現のために

A.I want to become a pro tennis player.
(プロのテニスプレーヤーになりたいの。)

B.How will you do that?
(どうやって?)

A.I will drop everything in my life now, and just play tennis!
(今の生活をすべてやめて、テニスだけをするわ!)

少しオーバーな表現に感じられるかもしれませんが
ネイティブスピーカーはこういう言い回し
をすることが多いです。時には現実味のないことを
話してみるのも、面白いかもしれませんね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    It's a great place to relax and gather your though…

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 何気ない一言

    heart of gold:思いやりのある心

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】heart of go…

  3. 何気ない一言

    I was out of town last week. :先週は出張中でした

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】I was out of…

  4. 何気ない一言

    sticky situation:複雑なシチュエーション

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】sticky situ…

  5. 何気ない一言

    I couldn't care less.:どうでもいいよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5148】I'm not feeling hungr…
  2. 【No.5147】I have a stabbing pai…
  3. 【No.5146】My head is throbbing.…
  4. 【No.5145】The days are so short…
  5. 【No.5144】You can't have your c…
PAGE TOP