旅行、買い物、食事

  1. 【No.5195】The train bound for Nakameguro will soon …

    【フレーズ】The train bound for Nakameguro will soon arrive at track number 1.《ザトゥレイ…

  2. 【No.5183】red-eye:夜行便

    【フレーズ】red-eye《レッ(ド)アイ》【意味】夜行便【ニュアンス解説】"red-eye" は非常におもしろい表現で、「夜行…

  3. 【No.5181】paint the town red:街に繰り出して遊ぶ/はしゃぐ

    【フレーズ】paint the town red《ペインザタウンレッ(ドゥ)》【意味】街に繰り出して遊ぶ/はしゃぐ【ニュアンス解説】…

  4. 【No.5179】The sooner the better.:早ければ早いほどいい

    【フレーズ】The sooner the better.《ザスーナーザベター》【意味】早ければ早いほどいい【ニュアンス解説】「T…

  5. 【No.5152】What are your plans for the holidays?:休み中…

    【フレーズ】What are your plans for the holidays?《ワッターユアプランズフォズィハリデイズ》【意味】休み中は何か予定…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5386】I'm completely sober.…
  2. 【No.5385】I have a bad hangover…
  3. 【No.5384】Do you want another o…
  4. 【No.5383】soak up some sun:日光を浴…
  5. 【No.5382】break the ice:緊張をほぐす/…
PAGE TOP