意思を伝える時のフレーズ

Bring it on!:かかって来い!

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 Bring it on! 《ブリンギットオン》

【意味】かかって来い!、受けて立とうじゃないか!

【ニュアンス解説】攻撃的・挑戦的な態度の相手を挑発し返す時に使います。

【例文】

1.今日の試合は負けられない!

A. We are gonna win today's game.
(今日の試合はもらった。)

B. I don't think so. We have the best players ever!
(それはどうかな。こっちはベストメンバーが揃ってるぜ。)

A. OK. Bring it on!
(望むところだ。受けて立つぜ!)

2.ゲームに熱中して・・・

A. Let's see if you can beat me.
(キミがオレに勝てるかどうか、やってみようじゃないか。)

B. I've been practicing all week..
(今週ずっと練習してたんだ。)

A. Well, bring it on!
(よ~し、かかって来い!)

直訳は「それを持って来い」ですね。実はこの it は相手の実力を指していて、
”それ程自信があるなら、その実力とやらを見せてみろ”という意味になりま
す。茶目っ気たっぷり冗談交じりに言ってみたり、挑発的な態度で言ってみ
たり・・・色々な場面で使えますよ。映画でもよく耳にするフレーズです。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

YOSHI

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    Don't be sorry.:謝らなくていいよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Don't be so…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    You have to be firm.:毅然としてなくちゃ

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】You have to …

  3. 意思を伝える時のフレーズ

    It wouldn't hurt to ask.:ダメもとで聞いてみたら?

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 It woul…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4747】Same here.:私も

    【フレーズ】Same here. 《セイムヒア》【意味】私も…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5148】I'm not feeling hungr…
  2. 【No.5147】I have a stabbing pai…
  3. 【No.5146】My head is throbbing.…
  4. 【No.5145】The days are so short…
  5. 【No.5144】You can't have your c…
PAGE TOP