■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】break your back 《ブゥレイキョアバック》
【意味】一生懸命働く
【ニュアンス解説】直訳すると「背中を壊す、背中に怪我をする」
という意味になります。背中を怪我してでも
仕事や作業をするという意味合いで、一生懸命働く様子を表現しています。
【例文】
1.社長との出張
A.I went on a trip with the President last week.
(先週、社長と出張に行ったよ。)
B.That must be a lot of work.
(すごく大変だったでしょう。)
A.I broke my back for it.
(かなり頑張って働いたよ。)
2.プロジェクトが成功
A.The project went well!
(プロジェクトは成功したわ!)
B.You really had to break your back.
(すごく一生懸命働いたよね。)
A.Yes! It was worth it.
(ええ!がんばった甲斐があったわ。)
仕事を頑張りすぎている人には、
Don’t break your back.(無理をしないようにね)
と声をかけてあげるといいですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5215】The weather can change quickly.:天気がすぐに変わるかも - 2025年2月23日
- 【No.5214】throw in the towel:諦める - 2025年2月22日
- 【No.5213】The flight has been delayed due to bad weather.:天候不良のため、当便に遅れが発生しております - 2025年2月21日