■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】before tax 《ビフォアタクス》
【意味】税引き前(税込みで)、課税前の
【ニュアンス解説】tax(税金)が引かれる前の所得総額や、
税金を抜いた商品の金額を指します。
【例文】
1.最終面接で
A.Your annual salary will be $50,000.
(あなたの年収は5万ドルになります。)
B.Is it before tax?
(それは税引き前の金額ですか?)
A.Yes, it is.
(そうです。)
2.買い物
A.Your total is $110.
(合計で110ドルになります。)
B.Excuse me. It says $100 here.
(すみません。ここに100ドルって書いてありますけど。)
A.It's the price before tax.
(それは課税前の金額です。)
税込表示に慣れている私たちは、海外で買い物するときに
ビックリすることがありますよね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5317】 Do you want to come with me?:一緒に行かない? - 2025年6月5日
- 【No.5316】 Wanna go first?:先に行く?/先にやる? - 2025年6月4日
- 【No.5315】How about taking a break soon?:そろそろ休憩しませんか? - 2025年6月3日