何気ない一言

bad penny:嫌な人

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】bad penny 《バッ(ドゥ)ペニー》 

【意味】嫌な人

【ニュアンス解説】bad penny とは、嫌な人、もしくは関係を
持ちたくない人を指します。諸説ありますが
pennyの価値があった時代に偽硬貨が出回り
いつのまにか自分のお財布に入っていたことから
「嫌な物(人)」「望ましくない物(人)」となりました。

【例文】

1.オフィスでの会話

A.How is the new guy?
(あの新しい人、どんな感じ?)

B.I heard he is a bad penny.
(あまり関わらない方がいいって聞いたわ。)

A.Really?
(本当に?)

2.友達の噂

A.I heard John is a bad penny, but I think otherwise.
(ジョンは嫌な人だって噂だけど、私はそう思わないわ。)

B.Me too!
(僕も!)

A.He has been nice to me.
(私にはいつも優しいもの。)

イギリスやアメリカ・カナダで使われるpenny。
イギリスの場合:pennyの複数形はpence。100ペンスで1ポンド。
アメリカ・カナダの場合:1セントの別称。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    I'm sitting on the fence. :決めかねているんだ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 I'm sittin…

  2. 何気ない一言

    airtight:密閉した

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】airtight《エア…

  3. 何気ない一言

    【3603】I might as well.:そうしたほうがよさそうだ

    【フレーズ】I might as well.《アイマイタズウェル》…

  4. 何気ない一言

    Don't drop the ball.:失敗しないように

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Don't drop …

  5. 何気ない一言

    whip something up:チャチャッと何か作る

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5572】snowball effect:雪だるま式…
  2. 【No.5571】a fork in the road:岐路…
  3. 【No.5570】mind the gap:ホームと電車の隙…
  4. 【No.5569】last call:最終案内/最後の呼び出…
  5. 【No.5568】All aboard!:全員ご乗車ください…
PAGE TOP