■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Let's take it down a notch.
《レッツテイキッダウンァナッチ》
【意味】少し落ち着こうよ/ちょっと冷静になろうよ
【ニュアンス解説】take it down a notch で
「段階を一つ(=a notch)下げる」となり、
昨日とは反対のニュアンスになります。
何かの程度を少し和らげたり、
気持ちを少し鎮めたりと、勢いを
抑えるニュアンスになります。
【例文】
1.喧嘩の仲裁
A.Be quiet! I don't want to see your face ever again!
<うるさい!お前の顔なんて二度と見たくない!>
B.Hey, guys! What's going on here? Both of you, let's take it down a notch.
<ちょっとあなた達!一体どうしたのよ?2人とも少し落ち着いて。>
A.Sorry for yelling like that.
<あんな風に怒鳴ってごめん。>
2.朝からハイテンション
A.I want to stay home and relax today.
<今日は家でゆっくりしたいなぁ。>
B.I want to go out and do something. Can you get dressed? I'll wait for you in the kitchen.
<私は出掛けたいわ。着替えてくれる?キッチンで待ってるから。>
A.I just woke up. Can you take it down a notch, please?
<起きたばっかりなんだぞ。ちょっとテンション下げてもらえないかな?>
使い方、ニュアンスはつかめましたか?
ドラマでも頻出するのでぜひ覚えてくださいね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5125】I'm calling to change my reservation.:予約を変更したいのですが - 2024年11月25日
- 【No.5124】I have to get the recipe for this.:レシピもらわなくちゃ - 2024年11月24日
- 【No.5123】in a pickle:困ったことになっている - 2024年11月23日