ネガティブなフレーズ

I got cold feet.:二の足を踏んでしまった

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】I got cold feet.《アイガッコウルドゥフィートゥ》 

【意味】二の足を踏んでしまった/逃げ腰になってしまった/怖じ気づいた

【ニュアンス解説】cold feet は「いざというときになって不安になって
しまうこと・躊躇してしまうこと・尻込みしてしまうこと」です。緊張や
不安で本来の力を出せなかったり、やろうと思っていたことを成し遂げら
れなかったときの言い訳としてよく使うフレーズです。

【例文】

1.プロポーズ

A.Did she say yes?
(彼女はイエスって言った?) 

B.I couldn't ask her. I got cold feet.
(聞けなかった。二の足を踏んじゃってね。)

A.Oh, come on.
(そんなぁ。)

2.主役に抜擢されたけど・・・

A.Did she quit?
(彼女辞めたの?)

B.I guess she got cold feet and walked off the stage.
(逃げ腰になって降板しちゃったみたいなんだ。)

A.That's horrible.
(ひどい話ね。)

足が冷たくてガクガク震える様子をイメージすると覚えやすいかも
しれませんね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ネガティブなフレーズ

    You'll be sorry.:後悔するよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. ひねった言いまわし

    【3472】hit a home run:大成功をおさめる

    【フレーズ】hit a home run《ヒッタホウムゥラン》…

  3. ネガティブなフレーズ

    【3552】Don't rush me.:急かさないで

    【フレーズ】Don't rush me.《ドン(トゥ)ゥラッシュミ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4917】a piece of paper:1枚の紙…
  2. 【No.4916】I'm shy around new pe…
  3. 【No.4915】My daughter is cranky…
  4. 【No.4914】I'm gonna take it eas…
  5. 【No.4913】It's never too late t…
PAGE TOP