■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】 before it's too late. 《ビフォァイッツトゥレイトゥ》
【意味】取り返しがつかなくなる前に、手遅れになる前に
【ニュアンス解説】物事が too late=遅すぎるタイミングとなる前に、つまり
取り返しがつかなくなる前にという意味です。取り返しがつかなくなる前に~した方がよい、
とセットで使うことが多いです。
【例文】
1.明日出発
A.Have you told her?
(彼女には伝えたのか?)
B.No.
(ううん。)
A.She's leaving tomorrow morning. You should call her before it's too late.
(彼女明日の朝発つんだぞ。取り返しがつかなくなる前に電話しろよ。)
2.行動開始
A.Our situation could get worse.
(僕たちの状況はさらに悪くなることだってある。)
B.I agree. We can't just keep complaining about this.
(そうだな。この件についてただ不満を言ってばかりもいられない。)
A.We have to take action before it's too late.
(手遅れになる前に行動を起こすべきだ。)
今日のフレーズは意外と使う場面があるかと思いますので、是非覚えてください(^^)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5492】Could you wrap them separately?:別々に包んでもらえますか? - 2025年11月27日
- 【No.5491】Would you like a refund or an exchange?:返金か交換どちらがよろしいですか? - 2025年11月26日
- 【No.5490】Is it possible to return this?:これを返品することはできますか? - 2025年11月25日





