【フレーズ】Is it possible to return this?
《イズイッポッシブゥトゥリターンディス》
【意味】これを返品することはできますか?
【ニュアンス解説】
「返品」は英語で "returns" と言います。"Is it possible to ~ " は「~することは可能でしょうか?」という丁寧な聞き方です。
"Would it be possible to ~" とすればさらに丁寧な言い方になります。
【例文】
1. 服のサイズ
A. Is it possible to return this?
<これを返品することはできますか?>
B. Yes, we offer a return policy within 14 days of purchase.
<はい、当店では購入から14日間の返金規定を設けております。>
A. Nice! Actually, I'd really like to exchange this for a different size.
<よかった!実は、これをどうしても別のサイズに変更したくて。>
2. 姪っ子へのプレゼント
A. May I help you?
<お手伝いいたしましょうか?>
B. Oh, yes. Is it possible to return this? I bought this toy for my niece, but she doesn't like it.
<ああ、お願いします。これを返品することはできますか?姪っ子にこのおもちゃを買ったのですが、気に入らないみたいで。>
A. I'm sorry to hear that, but no worries! I would be happy to get a refund started for you.
<それは残念ですが、心配いりませんよ!もちろん返金対応させていただきます。>
"I'd like to return this." ということもできます。
その場合は「これを返品したいのですが」というニュアンスになります。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5510】It's freezing today!:今日はすごく寒い! - 2025年12月15日
- 【No.5509】How about checking out the Christmas lights?:クリスマスのイルミネーションを見に行かない? - 2025年12月14日
- 【No.5508】touch base:連絡を取る/確認する/簡単に話す - 2025年12月13日









