ネガティブなフレーズ

【No.5308】You get what you pay for.:安かろう悪かろう

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】You get what you pay for.

《ユーゲッワッチュペイフォー》

【意味】安かろう悪かろう

 

【ニュアンス解説】

直訳すると「お金を払った分だけの価値を得る」という意味になるので、イメージはつきやすいかと思います。
つまり「支払ったお金に見合うだけの対価しか得られない」ということですね。

【例文】

1. 安いネット回線

A. Why did I choose the cheapest internet service? It's so slow and unstable.
<なんで一番安いインターネットプランを選んだんだろう ?すごく遅くて不安定なんだけど。>

B. Well, you get what you pay for.
<ああ、それは安かろう悪かろうだね。>

A. Yeah, I know. I think I'll change my provider.
<そうね。プロバイダーを変更することに決めたわ。>

2. バジェットホテル

A. That budget hotel we stayed in was terrible.
<泊まった安いホテル、最悪だった。>

B. What did you expect from a 1-star hotel? You get what you pay for.
<1つ星ホテルに何を期待してたの?安かろう悪かろう、でしょ。>

A. Next time, I'll consider spending a little more for nicer accommodations.
<次回はもう少しお金を出して、もっといい所を選ぶことにするわ。>

"pay for ~"は「〜の支払いをする、代金を払う」という意味で使われます。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ネガティブなフレーズ

    【3367】In your dreams. :あり得ないね

    【フレーズ】In your dreams.《インユアドゥリームス》…

  2. ネガティブなフレーズ

    I feel like a fish out of water.:場違いな気がする

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 I feel lik…

  3. 旅行、買い物、食事

    Can you knock 10% off?:1割引きにしてもらえませんか?

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 Can you kn…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5374】Cheers!:乾杯!
  2. 【No.5373】It feels like just ye…
  3. 【No.5372】How's life treating y…
  4. 【No.5371】Those were the days.:…
  5. 【No.5370】Please call me Jun.:ジ…
PAGE TOP