【フレーズ】 sell yourself short
《セルユアセルフショートゥ》
【意味】自分を過小評価する/自分を安売りする
【ニュアンス解説】
sell ~ short は、「〜を過小評価する、見くびる」などの意味のイディオムです。
親しい人が、「私なんて…」と自分に自信が持てないような発言をしたら、Don't sell yourself short! と言って励ましてあげてください。
【例文】
1. 面接準備
A. Make sure you mention your achievements at the interview!
<面接で自分の実績を言い忘れないでね!>
B. I don't know. I usually get nervous and tend to sell myself short.
<できるかな。いつも緊張しちゃうし自分に自信が持てないの。>
A. But you have to make yourself stand out.
<でも自分を目立たせないと。>
2. 大学受験
A. Are you going to apply for that art university?
<あの美大に出願するの?>
B. Probably not. My skills aren't good enough.
<たぶんしない。私くらいの能力じゃ、無理よ。>
A. Don't sell yourself short. You're very talented.
<自分を過小評価しちゃだめだよ。君はとても才能があるんだから。>
実際に所有していない株などを空売りすることを short selling と言います。