意思を伝える時のフレーズ

【4033】I care about you more than anything.:君のことが何よりも大切なんだ

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I care about you more than anything.

《アイケアァバウチュモアザンエニスィン(グ)》

【意味】君のことが何よりも大切なんだ

 

【ニュアンス解説】

1つ目のポイントは「〜を大切に思う」という意味の care about。家族や親しい友人・恋人など、幅広い対象に使えます。
そして2つ目のポイントは more than anything という表現です。こちらは「何よりも」「何にも増して」という意味の強調表現になります。

【例文】

1. 悩み事を抱える息子に

A. I want you to be happy.
<あなたには幸せでいてほしいの。>

B. I am. Please don't worry about me.
<僕は幸せだよ。僕のことは心配しないで。>

A. I can't help it. I care about you more than anything.
<そういう訳にはいかないわ。あなたのことが何よりも大切なんだもの。>

2. 元気を取り戻した友人

A. I'm feeling a lot better. Thank you for being there for me.
<だいぶ気持ちが晴れたわ。私を支えてくれてありがとう。>

B. Any time. You know I care about you more than anything.
<いつでもどうぞ。僕が何よりも君を大事に思っていることは、わかっているだろう。>

A. I know, thank you.
<わかっているわ、ありがとう。>

相手が自分にとってかけがえのない存在である・大事に思っている、とストレートに伝えたい時に使ってみてください。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.4658】under the weather:気分が悪い

    【フレーズ】under the weather《アンダーダウェダー…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    wishy washy:優柔不断

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】wishy washy…

  3. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4713】Pretty good.:結構いい感じだよ/まぁまぁだよ

    【フレーズ】Pretty good.《プレティグゥ》【意味】結…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5214】throw in the towel:諦め…
  2. 【No.5213】The flight has been d…
  3. 【No.5212】The boarding gate has…
  4. 【No.5211】What do you think abo…
  5. 【No.5210】Passengers are reques…
PAGE TOP