ひび割れた壁

質問する時のフレーズ

【3333】Are you still holding a grudge over that? :そのこと、まだ根に持ってるの?

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Are you still holding a grudge over that?

《アユウスティルホウルディンガグゥラッジオウヴァザッ(ト)》

【意味】そのこと、まだ根に持ってるの?

 

【ニュアンス解説】
hold a grudge で「根に持つ」「恨みを抱く」という意味です。
その対象が物であれば over を、人であれば against が使われます。

【例文】

1. 苦い思い出

A. You embarrassed me in front of Lucas when I was 13 years old.
<13歳のとき、あなたルーカスの前で私に恥をかかせたわよね。>

B. Are you still holding a grudge over that?
<そのこと、まだ根に持ってるの?>

A. Of course, I am. I'll never forgive you.
<当たり前じゃない。一生許さないから。>

2. 同僚が先に昇進

A. Congratulations on your promotion.
<昇進おめでとう。>

B. Aren't you upset with me?
<怒ってるんじゃないのかい?>

A. Why would I be? I don't hold a grudge against people like that.
<怒る理由なんてないでしょう?私はそんな風に人に恨みを持つ人間じゃないわ。>

ちょっとしたケンカをした時などにも「まだ怒ってるの?」「まだこだわってるの?」といった意味でよく使います。

 

今日のゲストコラム

リーディング力UP! Christian's Articles

from Christian

より健康的なおやつ
A Healthier Treat

ホテルの洋風朝食バイキングでは、おいしいヨーグルトを食べることができますよね。もちろん、家庭でも食べている人が多いと思いますが、日本の一般的なヨーグルト以外にも、海外で大人気のヘルシーなヨーグルトをご存知ですか?

皿に盛られたヨーグルト

ギリシャヨーグルト

 

Have you ever tried Greek yogurt before?

Greek yogurt is popular in America and is now gaining popularity in Japan.
Although it is also eaten in Greece, it is not specially a “Greek food”.
The yogurt is strained, removing the whey, which is a liquid.
It is thicker, has more protein and less sugar than regular yogurt.
More protein means it is more filling, and less sugar means it is healthier.
Try adding a little fresh fruit or stevia (zero-calorie sugar) for a sweet taste.

《日本語訳》

ギリシャヨーグルトを食べたことありますか?

アメリカで大人気のギリシャヨーグルトは、日本でも人気上昇中です。
ギリシャでも食べられていますが、特にギリシャ料理というわけではないのです。
このヨーグルトは、水切り製法で乳清(ホエー)を取り除きます。
普通のヨーグルトと比較すると、ギリシャヨーグルトはどろどろしていて、よりタンパク質が多く低糖質です。
タンパク質が多いため満腹感を感じさせやすく、低糖質なのでよりヘルシーであるということです。
甘いものが好きな人は、少し新鮮なフルーツやステビア(ゼロカロリー甘味料)を入れてみてください。

Christian のひとこと!

2011年にアメリカから高知県に引っ越してきた時、美味しいレストランやスーパーのどこを探しても、ギリシャヨーグルトを置いていませんでした。日本のヨーグルトを食べて「この水っぽいヨーグルトじゃ食べれんやん!」と初めは思ったのですが、慣れたら美味しく思ってきました。東京に引っ越してから2年経った今年、近所の小さなスーパーへ入ると、なんと、無脂肪ギリシャヨーグルトが売っていたのです!今ではどこでも買えるようになったのですが、その日は嬉しすぎて15個も買ってしまいました。

The following two tabs change content below.
Christian Traylor

Christian Traylor

アメリカ アトランタ出身。2010年サウスカロライナ大学音楽学部作曲科を卒業。2011年より高知県で英語講師として勤務。2013年より東京に拠点を移してからは英語教材の作成、翻訳、作曲などマルチに活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 質問する時のフレーズ

    Are you with me?:話聞いてる?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 質問する時のフレーズ

    What is she like?:どんな感じの子なの?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5156】I get a sharp pain in…
  2. 【No.5155】My child will get a v…
  3. 【No.5154】I got injured when I …
  4. 【No.5153】I broke my leg.:足を骨折し…
  5. 【No.5152】What are your plans f…
PAGE TOP