オフィスで忙しい様子

状態を表すフレーズ

【3289】I'm snowed under with work. :仕事に追われて、てんてこ舞いなんだ

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I'm snowed under with work.

《アイムスノウ(ドゥ)アンダーウィズワーク》

【意味】仕事に追われて、てんてこ舞いなんだ

 

【ニュアンス解説】
 be snowed under は「ドカ雪に降られて埋もれた/身動きが取れない状態」を指します。
 今日のフレーズは「ものすごい量の仕事に追われて、てんてこ舞いだ」と言いたいときの定番フレーズになります。

【例文】

1. 明日は飲み会

A. I'll see you at Paul's house tomorrow night.
<明日の夜、ポールの家で。>

B. I won't be there. I'm snowed under with work right now.
<私は行かないわ。今仕事に追われて、てんてこ舞いなのよ。>

A. That's too bad.
<それは残念だな。>

2. やっと友人から電話

A. Sorry I haven't returned your calls.
<全然電話折り返せなくてごめん。>

B. No worries. Is everything okay?
<気にしないで。色々大丈夫?>

A. Yes. It's just that I've been snowed under with work lately.
<あぁ。ただ最近仕事がものすごく忙しくて、身動きが取れなくてね。>

大量の雪に埋もれて身動きが取れない状態をイメージすると、覚えやすいかと思います。

 

今日のゲストコラム

販売の接客で使えそうなフレーズ

from Staff

 店頭で販売の仕事に就いている読者の方もいらっしゃるかと思います。外国のお客様に声をかけられることはありますか?
使えそうな、失礼にならない、便利な英語のフレーズをいくつか紹介します。

I'll go check our stock. Could you wait here for a moment, please?
在庫(新しいもの、サイズ違いのもの、違う色目のもの)があるか確認してまいります。少々お待ちくださいませ。

Sorry to keep you waiting.
たいへんお待たせして申し訳ございません。/お待たせいたしました。

Unfortunately, this product is out of stock at that moment.
申し訳ございません、このお品は在庫がございませんでした。

If you can give me about 10 minutes, I'll go take a look at our storage room. Is that okay with you?
お時間10分ほどいただけましたら、店内別フロア(の倉庫)にあるか探してまいります。いかがいたしましょうか?

Would you please pay at the cashier over there?
お会計はあちらでお願いいたします。

Please wait in line.
列にお並びください。

I will show you. Please follow me.
ご案内いたします。こちらへどうぞ。

Ladies' shoes will be on the 4th floor.
婦人靴売場は4階でございます。

Please take the escalator (elevator) over there.
エスカレーター(エレベーター)があちらにございますのでご利用ください。

The restrooms are on the 5th floor.
お手洗いは5階にございます。

Could you please go through your tax exemption forms on the 1st floor?
免税手続きは1階でお願いいたします。

(I’m afraid I can’t help you.) You should inquire at the General Information desk.
(私ではわかりかねますので)インフォメーションでお尋ねいただけますでしょうか?

 

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 洗濯物を干す猫
  2. 状態を表すフレーズ

    【3251】fall by the wayside:途中で挫折する

    【フレーズ】fall by the wayside《フォールバイザ…

  3. 状態を表すフレーズ

    【No.4754】Just another day.:変わり映えのない日

    【フレーズ】Just another day.《ジャストゥアナザー…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4922】a bunch of:たくさんの/一束の
  2. 【No.4921】Carp streamers are hu…
  3. 【No.4920】at the end of the day…
  4. 【No.4919】Would you like anothe…
  5. 【No.4918】Monthly sales increas…
PAGE TOP