■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Nap《【ナァ】ップ》
【意味】昼寝
【ニュアンス解説】まさに昼寝、という意味の単語です。
ちょっと疲れたなー、なんていうと「昼寝でもしたら?」と言われます。
【例文】
1.昼寝でもしたら?
A. I'm so tired.
(疲れたなぁ。)
B. Take a nap.
(昼寝でもすれば。)
2.ちょっと昼寝してくる
A. I'm going to take a little nap
(ちょっと昼寝してくるね。)
欧米人は日本人に比べて、疲れを感じたら無理をせず休むといった
傾向が強いように思います。
オンとオフの切り替えというか、無理しすぎずに体を休めることが
とても上手です。週末を大切にするのもそれに関係しているのかも
知れませんね。
日中疲れた顔をしていると、
Why don't you take a nap?
と言われることも結構ありましたよ。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5552】Do you have a lost and found?:忘れ物センターはありますか? - 2026年1月26日
- 【No.5551】couldn't care less:全く気にしない/どうでもいい - 2026年1月25日
- 【No.5550】comfort food:気持ちを落ち着かせる料理/心を癒す料理 - 2026年1月24日





