■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】You're not to blame. 《ユアナットゥブレイム》
【意味】君は悪くないよ、君のせいじゃないよ
【ニュアンス解説】あなたは非難されるべきではない=君は悪くない、となります。
自分のせいだと落ち込んでいる相手を励ますときによく使うフレーズです。
【例文】
1.自転車事故
A.I'm so sorry.
(本当にすみません。)
B.It's OK. You're not to blame.
(大丈夫です。あなたのせいじゃないですよ。)
A.Can you walk?
(歩けますか?)
2.辞職
A.You don't have to quit.
(辞めなくたっていいのに。)
B.I do. It is my fault.
(そうはいかないわ。私のせいだもの。)
A.No, it's not. You're not to blame.
(そんなことない。あなたは悪くないわ。)
not を取って You're to blame. とすると、”悪いのは君だ”となります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5316】 Wanna go first?:先に行く?/先にやる? - 2025年6月4日
- 【No.5315】How about taking a break soon?:そろそろ休憩しませんか? - 2025年6月3日
- 【No.5314】Why don't we go and see a movie?:今夜映画を見に行きませんか? - 2025年6月2日