■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】You're not to blame. 《ユアナットゥブレイム》
【意味】君は悪くないよ、君のせいじゃないよ
【ニュアンス解説】あなたは非難されるべきではない=君は悪くない、となります。
自分のせいだと落ち込んでいる相手を励ますときによく使うフレーズです。
【例文】
1.自転車事故
A.I'm so sorry.
(本当にすみません。)
B.It's OK. You're not to blame.
(大丈夫です。あなたのせいじゃないですよ。)
A.Can you walk?
(歩けますか?)
2.辞職
A.You don't have to quit.
(辞めなくたっていいのに。)
B.I do. It is my fault.
(そうはいかないわ。私のせいだもの。)
A.No, it's not. You're not to blame.
(そんなことない。あなたは悪くないわ。)
not を取って You're to blame. とすると、”悪いのは君だ”となります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5622】Could I get that with almond milk?:アーモンドミルクにできますか? - 2026年4月6日
- 【No.5621】spring into action:すぐに行動を開始する - 2026年4月5日
- 【No.5620】the winds of change:変化の兆し - 2026年4月4日







