■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】You're not to blame. 《ユアナットゥブレイム》
【意味】君は悪くないよ、君のせいじゃないよ
【ニュアンス解説】あなたは非難されるべきではない=君は悪くない、となります。
自分のせいだと落ち込んでいる相手を励ますときによく使うフレーズです。
【例文】
1.自転車事故
A.I'm so sorry.
(本当にすみません。)
B.It's OK. You're not to blame.
(大丈夫です。あなたのせいじゃないですよ。)
A.Can you walk?
(歩けますか?)
2.辞職
A.You don't have to quit.
(辞めなくたっていいのに。)
B.I do. It is my fault.
(そうはいかないわ。私のせいだもの。)
A.No, it's not. You're not to blame.
(そんなことない。あなたは悪くないわ。)
not を取って You're to blame. とすると、”悪いのは君だ”となります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5558】cold snap:急な寒波 - 2026年2月1日
- 【No.5557】to hit the bottle:過度に酒を飲む - 2026年1月31日
- 【No.5556】Are pets allowed inside?:ペットは入店可能ですか? - 2026年1月30日





