何気ない一言

You'll pay for it later. :あとで痛い目に遭うよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】You'll pay for it later. 《ユーゥペイフォアイッレイタ》

【意味】あとで痛い目に遭うよ、ツケが回ってくるよ

【ニュアンス解説】そのこと( it ) に関して、後々報いを受けることになるぞ、と相手に
忠告するときに使います。

【例文】

1.試験前

A.Don't you have to study?
(勉強しなくていいの?)

B.No. I'm fine.
(いや。大丈夫。)

A.Are you sure? You'll pay for it later.
(本当?後でツケが回ってくるわよ。)

2.悪口

A.Stop talking about your boss like that.
(上司のことそんな風に言うもんじゃないよ。)

B.It's OK. Don't worry about it.
(大丈夫。気にすることないよ。)

A.You'll pay for it later.
(あとで痛い目に遭うよ。)

今はいいかもしれないけれど、あとでどうなっても知らないよ、という感じですね。
親しい相手にのみ使いましょう。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

YOSHI

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    You're kidding:冗談でしょ?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 何気ない一言

    can't fit in my pants:ズボンが入らない

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】can't fit i…

  3. 何気ない一言

    I'm half Japanese and half English.:私は日本人とイギリス人のハー…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I'm half Ja…

  4. 何気ない一言

    I'm losing reception.:電波が悪くなってきた

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I'm losing …

  5. 何気ない一言

    take a backseat:主導権を譲る

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】take a back…

  6. 何気ない一言

    That will do.:それで間に合うよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5578】to go to pot:悪化する/台無し…
  2. 【No.5577】How many stops until …
  3. 【No.5576】Is this seat taken?:こ…
  4. 【No.5575】miss the connection:乗…
  5. 【No.5574】catch a connecting tr…
PAGE TOP