■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 There's no particular reason. 《デアズノパティキュラゥリーズン》
【意味】別に理由なんてないよ、特別な理由があるわけじゃない
【ニュアンス解説】”特にこれといった”理由はないよ、と相手に伝えるフレーズです。
【例文】
1.旅行の計画
A.How about this hotel?
(このホテルなんてどうかな?)
B.Why do you wanna stay here?
(どうしてここに泊まりたいの?)
A.There's no particular reason. I just like it.
(特別な理由はないわ。ただなんとなく好きなだけ。)
2.何故かお気に入り
A.November is my favorite month of the year.
(11月が1年で一番好き。)
B.Really? Why?
(本当?どうして?)
A.There's no particular reason.
(特に理由はないんだけど。)
この particular (特定の)を入れるだけで、断然ネイティブっぽく聞こえるので、
発音もしっかり練習してみてくださいね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5004】You can't be too careful.:どれだけ注意してもしすぎることはない - 2024年7月27日
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日