何気ない一言

The clock is ticking.:時間が迫ってるよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】The clock is ticking. 《ダクロックイズティッキン》  

【意味】時間が迫ってるよ、残り時間わずか

【ニュアンス解説】直訳は「時計の針がカチカチ動いている」、つまり時間が刻々と
迫っている、という意味になります。

【例文】

1.締め切り

A.We've got to speed things up.
(もうちょっとスピード上げてやらなくちゃ。)

B.I'm doing my best.
(ベストを尽くしてやってるよ。)

A.The clock is ticking.
(時間が迫ってるのよ。)

2.救出作業

A.Do everything we can to save them.
(彼らを救出するために、あらゆる手を尽くせ。)

B.Yes, sir!
(了解しました!)

A.The clock is ticking.
(我々に残された時間はわずかだ。)

日本語の擬音語「チクタク」は英語で ticktock, ticktack です。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

YOSHI

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    I thought you might be interested.:興味あるかと思って

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I thought y…

  2. 何気ない一言

    Not to brag or anything:自慢する訳ではないけれど

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Not to br…

  3. 何気ない一言

    She favors Sam over me.:彼女は私よりもサムをひいきする

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 She favors…

  4. 何気ない一言

    You know what they say.:よく言うじゃないか

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】You know wh…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5004】You can't be too care…
  2. 【No.5003】go down the rabbit ho…
  3. 【No.5002】a house of cards:不安定な…
  4. 【No.5001】be packed like sardin…
  5. 【No.5000】the apple of one's ey…
PAGE TOP