■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 That was then, this is now. 《ダッワズゼンディスイズナウ》
【意味】昔は昔、今は今
【ニュアンス解説】それは昔の話(過去のこと)であって、今はそうではない
事情が違う、と伝える定番フレーズです。
【例文】
1.方針変更
A.This is the new procedure.
(これが新しい手順だ。)
B.We've never done it this way.
(こんなやり方は今までしたことがないですが。)
A.That was then, this is now.
(昔は昔、今は今だ。)
2.約束したのに
A.Please understand.
(どうかわかってくれ。)
B.You said we would always be friends.
(ずっと友達だって言ったじゃないか。)
A.I know. But that was then, this is now.
(言ったさ。でも今はあの時とは事情が違うんだ。)
決まり文句なので、このまま覚えましょう。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5207】in the long run:長い目で見れば - 2025年2月15日
- 【No.5206】Thank you for traveling with us. We look forward to serving you again.:ご利用いただきましてありがとうございます。またのご乗車をお待ちしております - 2025年2月14日
- 【No.5205】We will be changing to another track. If you are standing, please hold onto a hand strap or a rail.:別の線路へ移動します。お立ちのお客様はつり革や手すりにおつかまりください - 2025年2月13日