■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Thank you for the reminder.
《サンキュウフォァザゥリマインダー》
【意味】お知らせありがとう
【ニュアンス解説】今日のポイントは
reminder という単語です。日本語でも
リマインダーと言いますが、メールや
電話・口頭などで、相手に何かを忘れないよう
(覚えておくように)念のためお知らせする
ことを指します。
【例文】
1.ミーティングの時間変更
A.Did you receive my email?
(私のメール受け取った?)
B.Yes, I did. Thank you for the reminder.
(あぁ。お知らせありがとう。)
A.See you at three o’clock in the board room.
(3時に会議室でね。)
2.メンバーシップ更新のお知らせ
A.May I speak with Mr. Fletcher?
(フレッチャーさんをお願いします。)
B.Speaking.
(私ですが。)
A.Hi. This is Melissa from ABC Sports. This is a friendly reminder that your membership is due for renewal soon.
(こんにちは。ABCスポーツのメリッサです。メンバーシップ更新の時期が迫ってきているので念のためお知らせです。)
同じことを何度も伝えたり
何かを催促しなければならないメールは気を遣いますよね。
相手に不快感を与えないために、
ビジネスシーンでは”friendly reminder”
という言い回しを使うことが非常に多いです。
friendly という単語を付けることで
「催促ではありませんよ、覚えて
いらっしゃるとは思いますが念のため」
というニュアンスが加わり、相手の印象がよくなります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5073】Does anyone want to carpool?:誰か相乗りしない? - 2024年10月4日
- 【No.5072】I'm behind the wheel.:運転中なんだ - 2024年10月3日
- 【No.5071】You should never drive after drinking alcohol.:お酒を飲んだら絶対に運転してはいけません - 2024年10月2日