■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】nothing but trouble 《ナッスィンバットラボー》
【意味】トラブル以外の何ものでもない
【ニュアンス解説】トラブルばかりで厄介だ、という意味です。人にもモノにも使えます。
【例文】
1.車が動かず・・・
A.What's wrong with the car?
(車どこか故障してるの?)
B.I have no idea.
(全くわからない。)
A.Your car is nothing but trouble.
(あなたの車、トラブル以外の何ものでもないわね。)
2.厄介者
A.It's him again.
(またあいつか。)
B.He's nothing but trouble, isn't he?
(あいつはトラブル以外の何ものでもないな。)
A.I agree.
(同感。)
nothing but ~で、~以外の何ものでもない、単に~に過ぎない、という意味です。
色々な単語を入れて使えます。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5004】You can't be too careful.:どれだけ注意してもしすぎることはない - 2024年7月27日
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日