■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Let me finish. 《レミィフィニッシュ》
【意味】最後まで話を聞いて、話はまだ終わってない
【ニュアンス解説】相手に話の腰を折られたときに使うフレーズです。最後まで
言わせて(聞いて)くれ、というニュアンスです。ややぶっきらぼうな感じなので、
目上の人には使わないでくださいね。
【例文】
1.どう思う?
A.I don't think it's a good idea.
(それはあまりよい案だとは思わないな。)
B.Oh, it is the perfect idea.
(いや、完璧な案だよ。)
A.Wait. Let me finish.
(ちょっと待ってよ。最後まで話を聞いて。)
2.相談
A.I might take some time off work.
(仕事をしばらく休もうかな。)
B.What do you mean? You can't do that.
(どういう意味?そんなこと出来ないでしょ。)
A.Let me finish.
(話はまだ終わってないんだって。)
ドラマなどで、口論になり話を遮られるシーンでよく耳にするフレーズです。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5073】Does anyone want to carpool?:誰か相乗りしない? - 2024年10月4日
- 【No.5072】I'm behind the wheel.:運転中なんだ - 2024年10月3日
- 【No.5071】You should never drive after drinking alcohol.:お酒を飲んだら絶対に運転してはいけません - 2024年10月2日