■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】It's not easy to balance work and family.
《イッツナッイーズィドゥバランスワークアンファミリ》
【意味】仕事と家庭のバランスを取るのは簡単ではありません
【ニュアンス解説】balance A and Bで
「AとBのバランスをとる・AとBを両立させる」
という意味。何か2つのことを両立させるのは
容易ではない、と説明したいときに使うフレーズです。
【例文】
1.息子の試合
A.I can't come to Scott's game tonight. I have an emergency staff meeting.
(今夜スコットの試合に行けないわ。緊急の職員会議が入っちゃって。)
B.He'll be disappointed.
(あいつガッカリするぞ。)
A.I know. It's not easy to balance work and family.
(わかってるわよ。仕事と家庭のバランスを取るのは簡単じゃないわ。)
2.適齢期
A.Most of my friends are still single.
(僕の友達のほとんどはまだ独身だよ。)
B.It's not easy to balance your career and your relationship.
(キャリアと恋愛のバランスを取るのって簡単じゃないわよね。)
A.I agree.
(そう思うよ。)
何事も balance が大事ですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5606】to take down a peg:威張っている人に思い知らせる - 2026年3月21日
- 【No.5605】Can I catch the bus if I hurry?:急げばそのバスに間に合いますか? - 2026年3月20日
- 【No.5604】It's 7 stops to ~:〜まで7回停まります - 2026年3月19日



