質問する時のフレーズ

Is he lip-syncing?:くちパクしてない?

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Is he lip-syncing?《イズヒィリップスィンキン(グ)》 

【意味】くちパクしてない?

【ニュアンス解説】音に合わせて口を動かし、
いかにもその場で歌っているように見せる、
いわゆる「くちパク」です。英語では
「唇を音に同期する」という捉え方で、lip-sync(h)
という表現を使います。テレビでくちパクを
している歌手がいたら、ぜひ使ってみましょう。

【例文】

1.コンサート会場にて

A.Wait. Is he lip-syncing?
(ちょっと。くちパクしてない?)

B.No way. He can't be.
(まさか。彼がそんな事するはずないでしょ。)

A.Look! He is!
(ほら見てよ!してるって!)

2.くちパク判明

A.Did you see her performance on TV last night?
(昨晩、テレビで彼女が歌ってるところ見た?)

B.Yes. It was so obvious that she was lip-syncing.
(ええ。くちパクしてたの、超バレバレだったよね。)

A.I know, right?
(本当だよね。)

sync(h) は、「シンクロナイズド・スイミング」でも
お馴染みのsynchronize という単語から来ています。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

関連記事

  1. 質問する時のフレーズ

    Is that all?:それだけの事?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 質問する時のフレーズ

    Does anybody have any thoughts on this?:誰かこれについて何か…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Does anybod…

  3. 質問する時のフレーズ

    What brought this on?:なんでこうなるの?

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 質問する時のフレーズ

    How do you take your coffee?:コーヒーどうやって飲む?

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. ポジティブなフレーズ

    Could you fill out this form?:こちらの用紙にご記入ください

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  6. 質問する時のフレーズ

    Would you like a sip?:一口飲んでみる?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

最近の記事

  1. 【3259】I prefer my coffee black…
  2. 【3258】The laundry is piling up…
  3. 【3257】It was nice running into…
  4. 【3256】on a regular basis:定期的に
  5. 【3255】spoiler alert:ネタバレ注意
PAGE TOP