【No.0678】音声付!YOSHIのネイティブフレーズ 「彼女の事はもうすっかり忘れたよ」
■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I'm so over her. 《アイムソーオヴァハァ》
【意味】彼女の事はもうすっかり忘れたよ、とっくに乗り越えたよ
【ニュアンス解説】もうきれいさっぱり忘れた・とっくに吹っ切れた・キッパリ諦めがついた、
というニュアンスです人以外にも使えます。
【例文】
1.失恋後
A.Do you still have feelings for her?
(まだ彼女のこと想ってるの?)
B.No way! I'm so over her.
(まさか!彼女の事はもうすっかり忘れたよ。)
A.Good.
(よかった。)
2.不合格
A.I didn't pass the exam.
(試験ダメだった。)
B.That's too bad. Are you alright?
(それは残念。大丈夫?)
A.Yeah. I'm so over it.
(うん。もうキッパリ諦めがついたよ。)
注目すべきは、ネイティブが好んで使う「強調を表す so」 です。発音もここに
強勢を置くことを意識して練習してみてください。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5148】I'm not feeling hungry.:食欲がない - 2024年12月18日
- 【No.5147】I have a stabbing pain in my chest.:胸に刺すような痛みがあります - 2024年12月17日
- 【No.5146】My head is throbbing.:頭がズキズキ痛む - 2024年12月16日