■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I want to get past this. 《アイウァントゥゲッパスディス》
【意味】このことは忘れたい、ここを切り抜けたい
【ニュアンス解説】get past は”忘れる”・”切り抜ける”といった意味。自分が
”嫌だ・苦手だ”と感じている事柄について、それを忘れたい・切り抜けたい、と伝えるフレーズになります。
【例文】
1.忘れよう
A.You have to forget what happened between the two of you.
(2人の間に起こった出来事はもう忘れなきゃ。)
B.I know. I want to get past this.
(わかってる。私だって忘れたいわ。)
A.Time for you to move on.
(前に進まないと。)
2.問題発生
A.We need to resolve this issue quickly.
(早急にこの問題を解決する必要がある。)
B.I want to get past this somehow.
(ここはなんとか切り抜けたいところだ。)
A.We can do it.
(僕たちなら出来るよ。)
past は”~を過ぎて”という意味なので、get past ~で(問題となっている)~の
ことを通過して前に進む、克服する、というニュアンスになります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5204】We are now delayed for approximately five minutes.:この電車は約5分ほど遅れております - 2025年2月12日
- 【No.5203】There are priority seats in most cars. Please offer your seats to those who may need it.:たいていの車両には優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたらお席をお譲りください - 2025年2月11日
- 【No.5202】Please set your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.:携帯電話はマナーモードに設定のうえ、通話はお控えください - 2025年2月10日