■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I don’t want to brag, but…《アイドンワナブラァグ バッ...》
【意味】自慢じゃないんだけど・・・
【ニュアンス解説】自分のを褒める時に使うと自慢度が多少和らぎます。
【例文】
1.自慢じゃないけど・・・と言いたいとき。
A. I don’t want to brag, but I’m really popular with boys.
(私、自慢じゃないけど結構男子に人気あるみたいなんだよね)
B. ...Good for you!
(...よかったね!)
2. 自慢じゃないけど・・・と言いたいとき2
A. I don't want to brag, but I got A in Math.
(自慢じゃないけど、私、数学の成績Aだったんだ。)
B. Congratulations!
(おめでとう!)
自分のことを褒める時の前触れとしてこの言い方を使うと、多少
(言う内容にもよりますが)威張った感じを和らげることができます。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5292】Let's make today all about you, Mom!:今日はお母さんのための日にしよう! - 2025年5月11日
- 【No.5291】get cold feet:怖気づく/ためらう/急に不安になる - 2025年5月10日
- 【No.5290】Can I use electronic money?:電子マネーは使えますか? - 2025年5月9日