■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 How do you pull that off? 《ハウドゥユウプルダットォフ》
【意味】どうするつもり?、どうやって成し遂げるの?
【ニュアンス解説】”困難なことを成し遂げる”という意味の pull off です。
それをどんな方法で成し遂げるつもりなの?→どんな方法があるっていうの?→どうするつもり?となります。
実現が難しそうなことを言う相手に、”一体どうやったらそんなことが出来るの?と尋ねるフレーズです。
【例文】
1.本当に大丈夫?
A.We can come up with the money by next week.
(お金は来週までに工面できる。)
B.That's impossible! How do you pull that off?
(無理でしょ!どうするつもり?)
A.Don't worry about it.
(心配はいらないよ。)
2.契約
A.I closed the big deal last week.
(先週大きな契約を結んだんだ。)
B.Congratulations. How did you pull that off?
(おめでとう。どうやって成し遂げたの?)
A.Well, it's the hard work and patience and a little bit of luck, I guess.
(まぁ、努力と忍耐、それと運も多少あったかな。)
とてもネイティブらしいフレーズです。
知っていると差がつくので、是非覚えましょう。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI