旅行、買い物、食事

  1. 【No.5684】I should've brought an umbrella.:傘を持ってくれば…

    【フレーズ】I should've brought an umbrella.《アイシュドゥヴブロータンアンブレラ》【意味】傘を持ってくればよかった&…

  2. 【No.5677】clam digging:潮干狩り

    【フレーズ】clam digging《クラムディギング》【意味】潮干狩り【ニュアンス解説】"clam digging" は、砂浜…

  3. 【No.5663】sweet bean paste:あんこ

    【フレーズ】sweet bean paste《スウィートビーンペースト》【意味】あんこ【ニュアンス解説】"sweet bean …

  4. 【No.5649】Golden Week:ゴールデンウィーク

    【フレーズ】Golden Week《ゴールデンウィーク》【意味】ゴールデンウィーク【ニュアンス解説】"Golden Week" …

  5. 【No.5646】pick-me-up:元気を出すための飲み物や食べ物

    【フレーズ】pick-me-up《ピックミーアップ》【意味】元気を出すための飲み物や食べ物【ニュアンス解説】"pick-me-u…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5684】I should've brought a…
  2. 【No.5683】tell off:叱る/厳しく注意する
  3. 【No.5682】Would you stay muted …
  4. 【No.5681】Can you turn on your …
  5. 【No.5680】Please unmute yoursel…
PAGE TOP