動作を表すフレーズ

  1. 【No.5032】put my best foot forward:よい印象を与えられるようにがんば…

    【フレーズ】put my best foot forward 《プットゥマイベスフッフォーワードゥ》【意味】よい印象を与えられるようにがんばる/全力を尽…

  2. 【No.5029】lose one's touch:感覚が鈍る

    【フレーズ】lose one's touch《ルーズワンズタッチ》【意味】感覚が鈍る【ニュアンス解説】ここでいう "touch"…

  3. 【No.5028】go with the flow:流れに任せる/ノリでやりきる

    【フレーズ】go with the flow《ゴーウィズザフロー》【意味】流れに任せる/ノリでやりきる【ニュアンス解説】直訳は「…

  4. 【No.5025】I could've sworn:確かに~した/~したはずなんだけど

    【フレーズ】I could've sworn《アイクダヴスウォーン》【意味】確かに~した/~したはずなんだけど【ニュアンス解説】…

  5. 【No.5019】It's good to unwind.:のんびりするのも大事だ

    【フレーズ】It's good to unwind.《イッツグットゥアンワインドゥ》【意味】のんびりするのも大事だ【ニュアンス解説】…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5373】It feels like just ye…
  2. 【No.5372】How's life treating y…
  3. 【No.5371】Those were the days.:…
  4. 【No.5370】Please call me Jun.:ジ…
  5. 【No.5369】during the dog days o…
PAGE TOP