■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Up to you《【アッ】トゥーユー》
【意味】任せるよ。君にお任せ。
【ニュアンス解説】君にお任せするよー、君次第だよ、と
相手に何かをゆだねるときにつかうフレーズです。
【例文】
1.お任せします、というとき。
A. Where should we go for lunch?
(どこでランチする?)
B. Up to you.
(任せるよ。)
2.どこでもいいよ、ついていくよ、と言いたいとき。
A. Where do you want to go? Museum or art gallery?
(どこに行こうか?博物館?それとも美術館?)
B. It's up to you.
(任せるよ。)
なんだか日本人が好きそうなフレーズですが(笑)、up to you ばかり言っていると
「自分の意見のない人だな~」と思われてしまうので気をつけてくださいね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI