■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Up to you《【アッ】トゥーユー》
【意味】任せるよ。君にお任せ。
【ニュアンス解説】君にお任せするよー、君次第だよ、と
相手に何かをゆだねるときにつかうフレーズです。
【例文】
1.お任せします、というとき。
A. Where should we go for lunch?
(どこでランチする?)
B. Up to you.
(任せるよ。)
2.どこでもいいよ、ついていくよ、と言いたいとき。
A. Where do you want to go? Museum or art gallery?
(どこに行こうか?博物館?それとも美術館?)
B. It's up to you.
(任せるよ。)
なんだか日本人が好きそうなフレーズですが(笑)、up to you ばかり言っていると
「自分の意見のない人だな~」と思われてしまうので気をつけてくださいね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5379】I prefer my vodka neat.:私はウォッカをストレートで飲むのが好きです - 2025年8月6日
- 【No.5378】I'll have a whiskey on the rocks, please.:ウイスキーをロックでお願いします - 2025年8月5日
- 【No.5377】Bottoms up!:乾杯! - 2025年8月4日