何気ない一言

Don't leave me hanging.:そのままほったらかしにしないでよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Don't leave me hanging. 《ドンリーヴミィハンギン》 

【意味】そのままほったらかしにしないでよ/待たせっぱなしにしないで

【ニュアンス解説】leave me hanging で
「私を吊るした(宙ぶらりんの)状態のままにする」
という意味になります。つまり、話を
中途半端なところで終わらせたままにしたり、
相手への返事をそのまま待たせっぱなしにするなど、
宙ぶらりんな状態にさせる、というニュアンスですね。

【例文】

1.出欠の確認

A.Are you coming to the party?
(パーティーには来るの?) 

B.I'm not sure yet. I'll let you know by tomorrow.
(まだハッキリわからないんだ。明日までに返事するよ。) 

A.Don't leave me hanging.
(ほったらかしにしないでよ。)

2.採用通知

A.I finally got an email from the company.
(やっと会社からメールが来たんだ。) 

B.Were you nervous?
(心配だった?) 

A.Very. They left me hanging for a week.
(すごくね。1週間も待たされたんだ。)

上から吊るされて宙ぶらりんになっている
状態を想像すると頭に入って来やすくなるかもしれません。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    I got a splinter in my foot. :足にトゲが刺さっている

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】I got a spli…

  2. 何気ない一言

    It has been discontinued.:それは生産停止になっています

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It has been…

  3. 何気ない一言

    I have a lot on my plate.:やることが山ほどあるんだ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I have a lo…

  4. ネガティブなフレーズ

    【3552】Don't rush me.:急かさないで

    【フレーズ】Don't rush me.《ドン(トゥ)ゥラッシュミ…

  5. 何気ない一言

    【3855】I thought you were someone else.:人違いでした

    【フレーズ】I thought you were someone el…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4914】I'm gonna take it eas…
  2. 【No.4913】It's never too late t…
  3. 【No.4912】His down-to-earth att…
  4. 【No.4911】My boss is open-minde…
  5. 【No.4910】street smart:世渡り上手
PAGE TOP