■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】I couldn't pass it up.《アイクドゥンパスィラップ》
【意味】断れなかったんだ/逃す訳にはいかなかった
【ニュアンス解説】pass up は「断る・辞退する・逃す」という意味です。
このフレーズは、誘いが魅力的だったので断りきれなかった、逃したく
なかった、というニュアンスになります。
【例文】
1.飲み会で夜中の帰宅
A.I'm sorry.
(悪かったよ。)
B.You said you would come home early tonight.
(今夜は早く帰るって言ってたじゃない。)
A.Our new manager invited me. I couldn't pass it up.
(新しいマネージャーに誘われちゃってさ。断れなかったんだよ。)
2.転職
A.Are you leaving the company?
(会社辞めるの?)
B.Yes. I received an attractive offer from our competitor.
(うん。ライバル会社から魅力的なオファーがあってね。)
A.You just couldn't pass it up, right?
(それを逃す訳にはいかなかった、ってことね?)
I couldn't say no. (ノーと言えなかった・断ることは出来なかった)と
いうフレーズもよく使います。こちらは「(本当はイヤだったけれど)
イヤだとは言えなかった」というニュアンスを含む場合もあります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5124】I have to get the recipe for this.:レシピもらわなくちゃ - 2024年11月24日
- 【No.5123】in a pickle:困ったことになっている - 2024年11月23日
- 【No.5122】Is there Wi-Fi in the room?:部屋にWi-Fiはありますか? - 2024年11月22日