【フレーズ】Do you want some more?
《ドゥユウォン(トゥ)サムモア》
【意味】おかわりする?
【ニュアンス解説】
食事中に「もう少し欲しい?」「おかわりする?」と尋ねる時に使う、定番のフレーズです。
主に、家族間や親しい間柄の友人などに対して使います。
【例文】
1. 一家団欒
A. This pasta is super yummy!
<このパスタ、すごく美味しい!>
B. Thanks. Do you want some more?
<ありがとう。おかわりする?>
A. Yes, please.
<うん、お願い。>
2. デザート
A. Did you make this pie?
<このパイ、あなたが作ったの?>
B. No, it's from a local bakery. Do you want some more?
<いや、地元のベーカリーのものだよ。もう少し食べる?>
A. No, thank you. I'm getting really full.
<いいえ、大丈夫。お腹いっぱいになってきちゃったの。>
おかわりを勧める時、勧められた時はこの会話文を思い出せば完璧ですね。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5672】Nobody does it better than you.:君よりうまくやれる人はいないよ - 2026年5月26日
- 【No.5671】You're crushing it!:うまくやっているよ! - 2026年5月25日
- 【No.5670】Ward off evil spirits:悪霊を追い払う/邪気を避ける - 2026年5月24日








