意見を言う時のフレーズ

I don't blame you.:仕方ないよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I don't blame you. 《アイドントブレイムユー》

【意味】仕方ないよ、無理もないよ、気持ち分かるよ

【ニュアンス解説】相手の行動に対して、それは仕方ないよね、無理もないよ
と同意する時に使います。

【例文】

1.親友に裏切られて・・・

A. Have you talked to Tina?
(ティーナと話はしたの?)

B. No. I don't wanna answer her calls.
(ううん。彼女からの電話には出たくないの。)

A. I don't blame you.
(その気持ち分かるよ。)

2.バーゲンでつい衝動買い

A. Nice dress!.
(素敵なドレス!)

B. It was 50% off, so I bought these shoes, too.
(50%オフだったから、この靴も買っちゃった。)

A. 50% off? I don't blame you.
(50%オフ?それなら無理もないね。)

直訳すると「私はあなたを責めない」ですが、つまり”無理もないことだから
責めたりはしないよ””仕方のないことだよ”という感じです。結構便利なフレ
ーズなので、是非使ってみてくださいね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

YOSHI

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意見を言う時のフレーズ

    We should turn around.:引き返した方がいいよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】We should t…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5507】We have to shovel the…
  2. 【No.5506】The snow began to mel…
  3. 【No.5505】We will have heavy sn…
  4. 【No.5504】Be sure you wrap up w…
  5. 【No.5503】It's sleeting.:みぞれが降っ…
PAGE TOP