何気ない一言

She stood me up.:彼女約束をすっぽかしたんだ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】 She stood me up.《シストゥッドミアップ》

【意味】彼女約束をすっぽかしたんだ

【ニュアンス解説】stood はご存知の通り stand の過去形です。
「私をずっと立ったままにした」つまり、「すっぽかした」という意味です。
「約束していたのに現れなかった」と伝える時の定番フレーズです。

【例文】

1.デート 1

A. Where did you go last night?
(昨晩はどこへ出かけたの?)

B.Nowhere. She stood me up.
(どこにも。彼女約束をすっぽかしたんだ。)

A.No way!
(信じられない!)

2.デート 2

A.Didn't she call you?
(電話はなかったの?)

B.No phone calls, no text messages, nothing.
(電話も携帯メールも、何にもナシ。)

A. She really stood you up. That's terrible.
(彼女本当にあなたとの約束をすっぽかしたのね。酷いわ。)

「私は約束をすっぽかされた」という場合は、
I was stood up. という言い方をします。このフレーズを
使う機会がないに超したことはありませんが、一応覚えて
おいてください。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

YOSHI

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

関連記事

  1. 何気ない一言

    【3564】No biggie.:大騒ぎするほどのことじゃない

    【フレーズ】No biggie.《ノウビギィ》【意味】大騒ぎす…

  2. 何気ない一言

    I pre-ordered mine online.:僕はオンラインで先行予約したよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I pre-order…

  3. 何気ない一言

    We have all the time in the world.:時間は有り余るほどあるよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】We have all…

  4. 何気ない一言

    The days are getting shorter and shorter.:ますます日が短く…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】The days ar…

最近の記事

  1. 【3759】That's reassuring.:それは心強…
  2. 【3758】say a few words:簡単な挨拶をする…
  3. 【3757】I guess that's that then…
  4. 【3756】... and that's that.:その話…
  5. 【3755】Whenever you're ready.:こ…
PAGE TOP