何気ない一言

I got a splinter in my foot. :足にトゲが刺さっている

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】I got a splinter in my foot.
《アイガラスプリンターインマイフッ(トゥ)》

【意味】足にトゲが刺さっている

【ニュアンス解説】splinterとは
「木やガラス・金属などの破片」という意味。
「~にトゲが刺さった」はgot a splinter in ~となります。

【例文】

1.裏庭にて

A.Ouch! I got a splinter in my foot.
(痛い!足にトゲが刺さった。)

B.Are you okay? Let me see.
(大丈夫?見せて。)

A.It's probably from this wood deck.
(おそらくこのウッドデッキだよ。)

2.ビーチにて

A.I got a tiny glass splinter in my foot.
(足に小さなガラスの破片が刺さってるんだ。)

B.Oh no. Does it hurt?
(あら大変。痛いの?)

A.Yes, a little bit.
(うん、ちょっと。)

知らないと出てこないフレーズだと思います。
あまり使いたくはないかもしれませんが(苦笑)
覚えておくと役に立ちますね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 何気ない一言

    two peas in a pod :そっくり

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄【…

  2. 何気ない一言

    Accuracy is key.:正確さが極めて重要です

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Accuracy is…

  3. 何気ない一言

    It's a long shot.:あんまり期待出来ないな

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 何気ない一言

    We go back a long way.:ぼくたちは古い付き合いです

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】We go back …

  5. 何気ない一言

    What a pain!:面倒だなぁ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

最近の記事

  1. 【3915】I'm welling up with tear…
  2. 【3914】I think long hair suits …
  3. 【3913】easy-peasy:めちゃくちゃ簡単な
  4. 【3912】He's not the marrying ki…
  5. 【3911】You deserve a better man…
PAGE TOP