■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I go by Shin. 《アイゴーバイシン》
【意味】シンって呼ばれてるよ
【ニュアンス解説】本名ではなく、別の名前で呼ばれている場合に、
”周りは皆僕のことを○○って呼ぶよ”・”○○と呼ばれています”
と相手に説明するときに使います。
【例文】
1.留学中
A.shi-n-i-chi-ro-u. Very difficult to pronounce.
(シンイチロウ。発音がすごく難しいね。)
B.Yeah. I go by Shin here. So You can call me Shin.
(うん。ここではシンって呼ばれてる。だから君もシンでいいよ。)
A.Shin. That's much easier!
(シン。この方が全然言いやすい!)
2.本名は?
A.What's your real name, Stevie?
(本名は何ていうの、スティービー?)
B.Stefan.
(ステファンだよ。)
A.Really? I didn't know that.
(本当?知らなかった。)
William→Bill, Richard→Rick, Rebecca→Becky など、ネイティブの名前は
ニックネームである場合が多いです。
日本人の名前はネイティブが発音しにくいものも多いですので、
その場合は外国人でも呼びやすいニックネームを考えて、
今日のフレーズに当てはめて練習してみてください。
パーティーなどで自己紹介をする際、とても役立ちますよ(^^)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5148】I'm not feeling hungry.:食欲がない - 2024年12月18日
- 【No.5147】I have a stabbing pain in my chest.:胸に刺すような痛みがあります - 2024年12月17日
- 【No.5146】My head is throbbing.:頭がズキズキ痛む - 2024年12月16日