This song put him on the map.(日本語訳:この歌が彼を一躍有名にした/この歌で彼の知名度が上がった)の使い方

This song put him on the map.:この歌が彼を一躍有名にした

2018-05-03 9:00 AM テーマ:

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】This song put him on the map.
《ディスソングプティムオンダマップ》 

【意味】この歌が彼を一躍有名にした/この歌で彼の知名度が上がった

【ニュアンス解説】直訳は
「この歌が彼を地図に載せた」つまり
「地図に載るほど有名にした・知名度を上げた」
という意味。使われている単語1つ1つは
シンプルなので、ぜひ覚えて使ってみましょう。

【例文】

1.ラジオから流れる曲

A.This is my favorite song.
(これ私の好きな歌。) 

B.Who sings it again?
(誰が歌ってるんだっけ?) 

A.Bruno Mars. This song put him on the map.
(ブルーノマーズよ。この歌が彼を一躍有名にしたの。)

2.映画のロケ地

A.Look at all these tourists!    
(観光客が大勢!) 

B.The movie put our little town on the map.
(あの映画が私たちの小さな町の知名度を上げてくれたわね。) 

A.It sure did.
(本当に。)

Put~on the world map というバージョンもあります。
こちらも映画などで聞く機会があると思うので、あわせて覚えましょう。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

無料英会話習得メールマガジンご登録フォーム

300,000人以上が愛読中!
ネイティブが本当に使うフレーズを毎日お届け!
完全無料のメールマガジン「YOSHIのネイティブフレーズ」

以下にお名前とメールアドレスを記入し、
登録ボタンを押して下さい。(二つとも必須項目です。)

メールアドレス
お名前(苗字のみ)

このメールマガジンでは「ネイティブが本当に使うフレーズ」「フレーズに使い方」を、例文と楽しく覚えられる解説付きでお届けするメールマガジンです。

完全に無料のメールマガジンですので、日常英会話の
ボキャブラリーを増やしたい、ネイティブとの
コミュニケーションをもっと楽しみたいと思ったら、
今すぐご登録ください!

※ご記入頂いた個人情報は、メールマガジン配信や英会話上達に
関する情報、英会話教材に関する情報のみに
使用させていただくものです。

※配信解除はいつでも行えます。

プロフィール

YOSHI

無料英会話講座・YOSHI

自己紹介:2004年、ワーキングホリデーでオーストラリアへ行き、そこで独自の英会話上達法を開発。

続きを読む

RSS