My patience is wearing thin. (日本語訳:そろそろ我慢の限界だ)の使い方

My patience is wearing thin.:そろそろ我慢の限界だ

2018-12-14 9:00 AM テーマ:

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】My patience is wearing thin.
《マイペイシェンスィズウェアゥリンスィン》 

【意味】 そろそろ我慢の限界だ

【ニュアンス解説】 今日のポイントは
wear thin という表現です。「すり減る」
という意味のwearと「薄い・痩せた・弱々しい」
などという意味のthin がセットになって
「我慢ができなくなる」とか「(ジョークなどが)
古びて退屈になる」といったニュアンスになります。

【例文】

1.遅刻の常習犯

A.You’re late again.
(また遅刻ね。) 

B.Sorry… My train was late and…
(すみません。電車が遅れて、それで…) 

A.That’s enough. My patience is wearing thin.
(もういいから。そろそろ我慢の限界ですよ。)

2.ジョーク

A.Your jokes are beginning to wear thin.
(あなたのジョークもそろそろ古くなってきたわね。) 

B.That’s not true.
(そんなことないさ。) 

A.You’ve been telling the same jokes for a long time.
(もう長いこと同じジョークばっかり言ってるでしょう。)

thin を発音する際は、しっかり舌を
上下の歯に挟んで発音しましょう。
そうでないと、sin 「罪」という単語に
聞き間違われてしまいますので要注意です。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

無料英会話習得メールマガジンご登録フォーム

300,000人以上が愛読中!
ネイティブが本当に使うフレーズを毎日お届け!
完全無料のメールマガジン「YOSHIのネイティブフレーズ」

以下にお名前とメールアドレスを記入し、
登録ボタンを押して下さい。(二つとも必須項目です。)

お名前(名字のみ)
メールアドレス

このメールマガジンでは「ネイティブが本当に使うフレーズ」「フレーズに使い方」を、例文と楽しく覚えられる解説付きでお届けするメールマガジンです。

完全に無料のメールマガジンですので、日常英会話の
ボキャブラリーを増やしたい、ネイティブとの
コミュニケーションをもっと楽しみたいと思ったら、
今すぐご登録ください!

※ご記入頂いた個人情報は、メールマガジン配信や英会話上達に
関する情報、英会話教材に関する情報のみに
使用させていただくものです。

※配信解除はいつでも行えます。

プロフィール

YOSHI

無料英会話講座・YOSHI

自己紹介:2004年、ワーキングホリデーでオーストラリアへ行き、そこで独自の英会話上達法を開発。

続きを読む

RSS