like pulling teeth(日本語訳:困難を極める)の使い方

like pulling teeth:困難を極める

2018-11-27 9:00 AM テーマ:

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】like pulling teeth 《ライクプリンティース》

【意味】困難を極める

【ニュアンス解説】
pull teethを直訳すると「歯を抜く」という意味から、
like pulling teethで「(歯を抜くように)困難を極める」となります。

【例文】

1.ビーチに行く準備

A.Could you please put your hat on?
(帽子を被ってくれる?)

B.I don’t really want to.
(被りたくないわ。)

A.It’s like pulling teeth just to get ready to go to the beach!
(ビーチに行く準備をするだけでなんでこんなにも大変なんだ!)

2.ディナーの予定を決める

A.What do you want to eat for dinner?
(夕飯は何食べたい?)

B.I don’t eat meat, and I need a lot of vegetables.
(お肉は食べない、あと野菜はたっぷり食べたいな。)

A.Oh, wow.  It’s like pulling teeth with you.
(あらまぁ。いろいろ難しいのね、あなたって。)

teethはtooth(歯)の複数形です。
確かに1回の治療で沢山歯を抜かれるのは大変ですよね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

無料英会話習得メールマガジンご登録フォーム

300,000人以上が愛読中!
ネイティブが本当に使うフレーズを毎日お届け!
完全無料のメールマガジン「YOSHIのネイティブフレーズ」

以下にお名前とメールアドレスを記入し、
登録ボタンを押して下さい。(二つとも必須項目です。)

メールアドレス
お名前(苗字のみ)

このメールマガジンでは「ネイティブが本当に使うフレーズ」「フレーズに使い方」を、例文と楽しく覚えられる解説付きでお届けするメールマガジンです。

完全に無料のメールマガジンですので、日常英会話の
ボキャブラリーを増やしたい、ネイティブとの
コミュニケーションをもっと楽しみたいと思ったら、
今すぐご登録ください!

※ご記入頂いた個人情報は、メールマガジン配信や英会話上達に
関する情報、英会話教材に関する情報のみに
使用させていただくものです。

※配信解除はいつでも行えます。

プロフィール

YOSHI

無料英会話講座・YOSHI

自己紹介:2004年、ワーキングホリデーでオーストラリアへ行き、そこで独自の英会話上達法を開発。

続きを読む

RSS