質問する時のフレーズ

Is there somebody else?:誰か他に好きな人がいるの?

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】Is there somebody else?
《イズゼァサムバディエルス》 

【意味】誰か他に好きな人がいるの?

【ニュアンス解説】誰か他に(好きな)
人がいるのですか?と尋ねるときの
定番フレーズです。

【例文】

1.意中の人

A.Let's just be friends.
(友達でいましょう。) 

B.Why? Is there somebody else?
(どうして?誰か他に好きな人がいるのかい?) 

A.No.
(違うわ。)

2.本当の理由

A.I'm not the right girl for you.    
(私はあなたにはふさわしくない。) 

B.What are you talking about? Tell me the truth.
(何を言ってるんだ?本当のことを話してくれよ。) 

A.Well...there's somebody else.
(あの・・・他に好きな人がいるの。)

あまりこういう質問はしたくはありませんが(苦笑)、
恋愛系ドラマでは非常によく出てくるフレーズです。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 丁寧語・敬語

    【3539】Would you be open to sharing your thoughts a…

    【フレーズ】Would you be open to sharing …

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4911】My boss is open-minde…
  2. 【No.4910】street smart:世渡り上手
  3. 【No.4909】He was born with a si…
  4. 【No.4908】He is short-tempered.…
  5. 【No.4907】You'll get used to it…
PAGE TOP