I was deeply affected by his films.(日本語訳:彼の映画に深く影響を受けました)の使い方

I was deeply affected by his films.:彼の映画に深く影響を受けました

2019-05-22 9:00 AM New! テーマ:

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I was deeply affected by his films.
《アイワズディープリアフェクティ(ド)バイヒズフィルムス》

【意味】彼の映画に深く影響を受けました

【ニュアンス解説】何かに影響を受けたり、
心を動かされたりする時、ネイティブはよくaffected
という言葉を使います。良いことにも悪いことにも使えて便利な単語です。

【例文】

1.映画監督

A.Who’s your favorite movie director?
<映画監督では誰が好きですか?> 

B.Steven Spielberg. I was deeply affected by his films.
<スティーブン・スピルバーグです。彼の映画には深く影響を受けました。> 

A.I see. He is one of the greatest American movie directors of our time.
<なるほど。現代において彼は偉大なアメリカ人映画監督の1人ですよね。>

2.感動的なスピーチ

A.How did I do?
<私、どうだった?> 

B.You looked great on stage! We were all deeply affected by your speech.
<ステージに立った君は最高だった!みんな君のスピーチに深く感動してたよ。> 

A.Oh, thank you for saying that.
<そんな風に言ってくれてありがとう。>

slightly affected(わずかに影響を受ける)、
deeply affected(深く/大きく影響を受ける)のように、
程度を表す副詞と一緒に使うと表現により幅が出ますね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

無料英会話習得メールマガジンご登録フォーム

300,000人以上が愛読中!
ネイティブが本当に使うフレーズを毎日お届け!
完全無料のメールマガジン「YOSHIのネイティブフレーズ」

以下にお名前とメールアドレスを記入し、
登録ボタンを押して下さい。(二つとも必須項目です。)

お名前(名字のみ)
メールアドレス

このメールマガジンでは「ネイティブが本当に使うフレーズ」「フレーズに使い方」を、例文と楽しく覚えられる解説付きでお届けするメールマガジンです。

完全に無料のメールマガジンですので、日常英会話の
ボキャブラリーを増やしたい、ネイティブとの
コミュニケーションをもっと楽しみたいと思ったら、
今すぐご登録ください!

※ご記入頂いた個人情報は、メールマガジン配信や英会話上達に
関する情報、英会話教材に関する情報のみに
使用させていただくものです。

※配信解除はいつでも行えます。

プロフィール

YOSHI

無料英会話講座・YOSHI

自己紹介:2004年、ワーキングホリデーでオーストラリアへ行き、そこで独自の英会話上達法を開発。

続きを読む

RSS