She means well. (日本語訳:彼女は良かれと思ってやっている)の使い方

She means well.:彼女は良かれと思ってやっている

2019-01-18 9:00 AM New! テーマ:

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】She means well. 《シィミーンズウェル》 

【意味】彼女は良かれと思ってやっている/彼女に悪気はない

【ニュアンス解説】mean は「~するつもりである」
という意味なので、mean well で「良かれと
思ってする」ですね。悪意がないのはわかって
いるけれど迷惑だ、困っている、などという
状況でよく使います。

【例文】

1.お節介

A.Was your mother-in-law here again?
(あなたのお義母さん、また来てたの?) 

B.Yes. She comes almost everyday. I don’t need her help.
(あぁ。ほぼ毎日来るんだ。彼女の手伝いは必要ないんだけどさ。) 

A.I’m sure she means well.
(彼女は良かれと思ってやってるんでしょうね。)

2.退院直後

A.My co-workers ask me about my health all the time.
(四六時中、同僚に体調のことを聞かれるんだよ。) 

B.They’re just worried about you.
(あなたのことを心配してるのよ。) 

A.I know they mean well, but it’s getting a little annoying.
(彼らに悪気がないのはわかってるけど、ちょっとイラっとくるんだよね。)

悪気はないんだろうけど…という
シチュエーション、結構ありますよね。
そんなときにぜひ使ってみてください。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

無料英会話習得メールマガジンご登録フォーム

300,000人以上が愛読中!
ネイティブが本当に使うフレーズを毎日お届け!
完全無料のメールマガジン「YOSHIのネイティブフレーズ」

以下にお名前とメールアドレスを記入し、
登録ボタンを押して下さい。(二つとも必須項目です。)

メールアドレス
お名前(苗字のみ)

このメールマガジンでは「ネイティブが本当に使うフレーズ」「フレーズに使い方」を、例文と楽しく覚えられる解説付きでお届けするメールマガジンです。

完全に無料のメールマガジンですので、日常英会話の
ボキャブラリーを増やしたい、ネイティブとの
コミュニケーションをもっと楽しみたいと思ったら、
今すぐご登録ください!

※ご記入頂いた個人情報は、メールマガジン配信や英会話上達に
関する情報、英会話教材に関する情報のみに
使用させていただくものです。

※配信解除はいつでも行えます。

プロフィール

YOSHI

無料英会話講座・YOSHI

自己紹介:2004年、ワーキングホリデーでオーストラリアへ行き、そこで独自の英会話上達法を開発。

続きを読む

RSS